我一直都在嘗試著用不同的方式來闡述這些枯燥難懂的法律,希望大家能學到基礎的法律知識,並且喜歡我的文章。廢話不多說,緊接上一篇。
Tag Archives: 法律
美國合同法 (Contracts) 中的Third-Party Beneficiary (上)
這次我們從舉例切入到法律,例子:甲方和乙方的保險合同裡提到:甲方每年要支付一定數額的保險費,在甲方去世後,乙方要支付一大筆錢給丙方,甲方有更改受益人的權利。例子二:你答應給我一筆錢,如果我去刷你媽媽的房子的牆。
美国合同法 (Contracts) 中的Excuse for Nonperformance (4)
今天我們來看第四個議題Excuse by Reason of Agreement of the Parties雙方達成協議的合理理由。這裡邊包含四種協議:Modification調整, Accord and Satisfaction調解和滿意, Rescission撤銷,Novation新契約代替舊契約。
美國合同法 (Contracts) 中的Excuse for Nonperformance (5)
上一篇文章我們講到Excuse by Reason of Agreement of the Parties雙方達成協議的合理理由。這裡邊包含四種協議:Modification調整, Accord and Satisfaction調解和滿意, Rescission撤銷,Novation新契約代替舊契約。
美國合同法 (Contracts) 中的Excuse for Nonperformance (1)
每次我寫完這種大型連載套題的時候都感覺大腦脫了一層皮,特別辛苦,因為要考慮很多因素,比如篇幅限制和行文排版,還有最讓人頭疼和死腦細胞的翻譯,說多了都是淚啊,真心覺得翻譯是一門大學問。由於有些文字翻譯成中文就失去原汁原味了,所以我會盡我最大所能保留雙語的意思並駕齊驅。
美國刑法(Criminal Law) 中的 Theft Crimes (2):Larceny
美國的法律界有一種非常有意思的說法:criminal court looks like civil and civil court looks like criminal (because criminal court looking for justice and civil court looking for money),大致的潛在背後的意思就是:刑法追求的是一種公平和公正,所以刑事法庭只討論這個人該坐多久的牢,很為民權著想,看起來很民事;而民事法庭一般是要求賠償,只追求金錢,看起來很罪惡。
美國刑法(Criminal Law) 中的 Theft Crimes (1):Embezzlement
美國有各種各樣的Court,比如管Will的Probate court,管Family law的 Family court,管Traffic traffic court。大家使用的比較多的是管Contracts和 Torts 的Civil court和管Criminal law的 Criminal court。這裡我們討論的刑法就是歸刑事法庭管轄。比如,辛普森殺妻案,同一個案子,民事法庭和刑事法庭的結果可以截然不同。
美國合同法(contracts) 中promissory estoppel的四大元素
之前我們提到了一個合同的構成需要三個組成部分: offer, acceptance, consideration。如果有offer和acceptance,但是沒有consideration,就會沒有合同。但是在這個時候,有一個情況就是用promissory estoppel去強制執行這個合同。但是如此的話,需要滿足promissory estoppel的四個元素。